HP LaserJet P4510 Printer series - Hlásenia na ovládacom paneli

background image

Hlásenia na ovládacom paneli

Tabuľka 10-1

Hlásenia na ovládacom paneli

Hlásenie na ovládacom paneli

Popis

Odporúčaný postup

10.94.YY REMOVE SHIPPING LOCKS
FROM CARTRIDGE <AREA>
(ODSTRÁŇTE PREPRAVNÉ ZÁMKY
Z KAZETY <OBLASŤ>)

For help press (Pomocníka zobrazte
stlačením tlačidla ?)

Je nainštalovaný najmenej jeden prepravný
zámok.

1.

Otvorte horný kryt.

2.

Potiahnite za pásku a potom vyberte
tlačovú kazetu.

3.

Z tlačovej kazety odstráňte oranžové
plôšky.

4.

Z oblasti tlačovej kazety odstráňte
plastovú vložku a penu.

5.

Znova vložte tlačovú kazetu a potom
zatvorte horný kryt.

SKWW

Význam hlásení na ovládacom paneli 149

background image

Hlásenie na ovládacom paneli

Popis

Odporúčaný postup

10.XX.YY SUPPLY MEMORY ERROR
(CHYBA PAMÄTE SPOTREBNÉHO
MATERIÁLU)

For help press (Pomocníka zobrazte
stlačením tlačidla ?)

V jednom alebo viacerých spotrebných
materiáloch tlačiarne sa vyskytla chyba.
Hodnoty XX a YY znamenajú:

XX00 = pamäť je chybná

XX01 = pamäť chýba

YY00 = kazeta

1.

Vypnite tlačiareň a znovu ju zapnite, aby
hlásenie zmizlo.

2.

Ak sa hlásenie zobrazuje i naďalej,
obráťte sa na autorizovaný servis
spoločnosti HP alebo na poskytovateľa
podpory.

11.<XX> INTERNAL CLOCK ERROR
(CHYBA VNÚTORNÝCH HODÍN)

To continue press OK (Pokračujte
stlačením tlačidla OK)

Hodiny skutočného času zaznamenali chybu. Tlač môže pokračovať, pri každom zapnutí

tlačiarne sa však zobrazí výzva. Ak chcete
problém vyriešiť, obráťte sa na autorizovaný
servis spoločnosti HP alebo na poskytovateľa
podpory.

13.JJ.NT DEVICE WARNING
(UPOZORNENIE ZARIADENIA)

Externé zariadenie odoslalo upozornenie.

Nevyžaduje sa žiadny úkon.

13.JJ.NT JAM IN <LOCATION>
(ZASEKNUTIE V <MIESTO>)

Na uvedenom mieste sa zasekol papier.

Na uvedenom mieste odstráňte zaseknutý
papier.

Ak sa hlásenie zobrazuje aj po odstránení
všetkých zaseknutí, môže byť zaseknutý
alebo poškodený senzor. Obráťte sa na
autorizovaný servis spoločnosti HP alebo na
poskytovateľa podpory.

13.JJ.NT JAM INSIDE <LOCATION>
(ZASEKNUTIE V <MIESTO>)

Na uvedenom mieste sa zasekol papier.

Na uvedenom mieste odstráňte zaseknutý
papier.

Ak sa hlásenie zobrazuje aj po odstránení
všetkých zaseknutí, môže byť zaseknutý
alebo poškodený senzor. Obráťte sa na
autorizovaný servis spoločnosti HP alebo na
poskytovateľa podpory.

13.JJ.NT PAPER JAM OPEN INPUT
TRAYS (ZASEKNUTIE PAPIERA,
OTVORTE VSTUPNÉ ZÁSOBNÍKY)

strieda sa s hlásením

Open all trays (Otvorte všetky zásobníky)

Vo vstupnom zásobníku sa zasekol papier.

1.

Otvorte horný kryt.

2.

Vyberte tlačovú kazetu a všetok papier.

3.

Znova vložte tlačovú kazetu a zatvorte
horný kryt.

4.

Zatvorte všetky zásobníky.

21 PAGE TOO COMPLEX (STRANA JE
PRÍLIŠ ZLOŽITÁ)

For help press (Pomocníka zobrazte
stlačením tlačidla ?)

strieda sa s hlásením

21 PAGE TOO COMPLEX (STRANA JE
PRÍLIŠ ZLOŽITÁ)

To continue press OK (Pokračujte
stlačením tlačidla OK)

Údaje (hustý text, linajky, rastrová alebo
vektorová grafika) odoslané do tlačiarne sú
príliš zložité.

1.

Ak chcete prenesené údaje vytlačiť,
stlačte tlačidlo

OK

(niektoré údaje sa

môžu stratiť).

2.

Ak sa toto hlásenie zobrazuje často,
zjednodušte tlačovú úlohu alebo
nainštalujte dodatočnú pamäť.

22 EIO X BUFFER OVERFLOW
(PRETEČENIE VYROVNÁVACEJ PAMÄTE
KARTY EIO Č. X)

Do karty EIO v uvedenej zásuvke č. [X] sa
odoslalo príliš veľa údajov. Môže sa používať
nesprávny komunikačný protokol.

1.

Vymažte hlásenie stlačením tlačidla

OK

. (Úloha sa nevytlačí.)

2.

Skontrolujte nastavenie hostiteľa. Ak sa
hlásenie zobrazuje i naďalej, obráťte sa

Tabuľka 10-1

Hlásenia na ovládacom paneli (pokračovanie)

150 Kapitola 10 Riešenie problémov

SKWW

background image

Hlásenie na ovládacom paneli

Popis

Odporúčaný postup

To continue press OK (Pokračujte
stlačením tlačidla OK)

Poznámka. Zásuvka EIO č. 0 je vyhradená
pre vstavaný tlačový server HP Jetdirect.

na autorizovaný servis spoločnosti HP
alebo na poskytovateľa podpory.

22 EMBEDDED I/O BUFFER OVERFLOW
(PRETEČENIE VSTAVANEJ VSTUPNO-
VÝSTUPNEJ VYROVNÁVACEJ PAMÄTE)

To continue press OK (Pokračujte
stlačením tlačidla OK)

Do vstavaného tlačového servera
HP Jetdirect tlačiarne sa odoslalo príliš veľa
údajov.

Ak chcete pokračovať v tlači, stlačte tlačidlo

OK

. Niektoré údaje sa môžu stratiť.

22 USB I/O BUFFER OVERFLOW
(PRETEČENIE VSTUPNO-VÝSTUPNEJ
VYROVNÁVACEJ PAMÄTE ZARIADENIA
USB)

To continue press OK (Pokračujte
stlačením tlačidla OK)

Do portu USB sa odoslalo príliš veľa údajov. Vymažte chybové hlásenie stlačením tlačidla

OK

. (Úloha sa nevytlačí.)

40 EIO X BAD TRANSMISSION (CHYBNÉ
SPOJENIE S KARTOU EIO Č. X)

To continue press OK (Pokračujte
stlačením tlačidla OK)

Prerušilo sa spojenie medzi tlačiarňou
a kartou EIO v uvedenej zásuvke č. [X].

Poznámka: Zásuvka EIO č. 0 je vyhradená
pre vstavaný tlačový server HP Jetdirect.

Stlačením tlačidla

OK

vymažte chybové

hlásenie, pričom tlač bude pokračovať.

40 EMBEDDED I/O BAD TRANSMISSION
(CHYBNÝ PRENOS VSTAVANÉHO
VSTUPNO-VÝSTUPNÉHO ZARIADENIA)

To continue press OK (Pokračujte
stlačením tlačidla OK)

Prerušilo sa spojenie medzi tlačiarňou
a tlačovým serverom HP Jetdirect.

Stlačením tlačidla

OK

vymažte chybové

hlásenie, pričom tlač bude pokračovať.

41.3 UNEXPECTED SIZE IN TRAY
(NEOČAKÁVANÝ FORMÁT
V ZÁSOBNÍKU)

For help press (Pomocníka zobrazte
stlačením tlačidla ?)

strieda sa s hlásením

LOAD TRAY XX [TYPE] [SIZE] (NAPLŇTE
ZÁSOBNÍK Č. XX [TYP] [FORMÁT])

To use another tray press OK (Ak chcete
použiť iný zásobník, stlačte tlačidlo OK)

Zvyčajne to nastane vtedy, ak sa v tlačiarni
vzájomne zlepia dva alebo viac hárkov
papiera, alebo ak nie je zásobník správne
nastavený.

1.

Do zásobníka vložte správny formát
papiera.

2.

Skontrolujte, či je v softvérom programe,
v ovládači tlačiarne aj na ovládacom
paneli nastavený rovnaký formát
papiera.

3.

Stlačením tlačidla

OK

sa posuňte na

položku TRAY XX SIZE= (FORMÁT
ZÁSOBNÍKA Č. XX =)
. Znova nastavte
formát papiera v zásobníku tak, aby
tlačiareň používala zásobník obsahujúci
papier takého formátu, aký vyžaduje
tlačová úloha.

4.

Ak chyba nezmizne, vypnite tlačiareň
a potom ju zapnite.

5.

Ak sa hlásenie zobrazuje i naďalej,
obráťte sa na autorizovaný servis
spoločnosti HP alebo na poskytovateľa
podpory.

41.X ERROR (CHYBA)

For help press (Pomocníka zobrazte
stlačením tlačidla ?)

strieda sa s hlásením

41.X ERROR (CHYBA)

Vyskytla sa dočasná chyba tlače.

1.

Stlačte tlačidlo

OK

. Ak je zapnuté

obnovenie po zaseknutí papiera, strana
obsahujúca chybu sa automaticky
znovu vytlačí.

2.

Vypnite tlačiareň a potom ju zapnite.

3.

Ak sa hlásenie zobrazuje i naďalej,
obráťte sa na autorizovaný servis

Tabuľka 10-1

Hlásenia na ovládacom paneli (pokračovanie)

SKWW

Význam hlásení na ovládacom paneli 151

background image

Hlásenie na ovládacom paneli

Popis

Odporúčaný postup

To continue press OK (Pokračujte
stlačením tlačidla OK)

spoločnosti HP alebo na poskytovateľa
podpory.

49.XXXX ERROR (CHYBA)

To continue turn off then on (Pokračujte
vypnutím a následným zapnutím
tlačiarne)

Vyskytla sa kritická chyba firmvéru.

Táto chyba môže byť spôsobená viacerými
vonkajšími vplyvmi, ktoré priamo nesúvisia
s hardvérom ani firmvérom tlačiarne:

operačný systém počítača,

sieťové pripojenie,

ovládač tlačiarne,

softvérová aplikácia,

súbor dokumentu.

V záujme určenia príčiny problému zistite
činnosti, ktoré ste vykonávali, skôr než sa táto
chyba vyskytla.

1.

Vypnite tlačiareň, nechajte ju 20 minút
vypnutú a potom ju zapnite.

2.

Ak zistíte, že príčinou chyby je vonkajší
vplyv, problém sa pokúste vyriešiť
opravou externej súčasti.

3.

Ak sa hlásenie zobrazuje i naďalej,
obráťte sa na autorizovaný servis
spoločnosti HP alebo na poskytovateľa
podpory.

50.X Fuser Error (Chyba natavovacej
jednotky)

For help press (Pomocníka zobrazte
stlačením tlačidla ?)

Vyskytla sa chyba natavovacej jednotky.

1.

Vypnite tlačiareň a potom ju zapnite.

2.

Ak sa hlásenie zobrazuje i naďalej,
obráťte sa na autorizovaný servis
spoločnosti HP alebo na poskytovateľa
podpory.

51.XY ERROR (CHYBA)

For help press (Pomocníka zobrazte
stlačením tlačidla ?)

strieda sa s hlásením

51.XY ERROR (CHYBA)

To continue turn off then on (Pokračujte
vypnutím a následným zapnutím
tlačiarne)

Vyskytla sa dočasná chyba tlače.

1.

Vypnite tlačiareň a potom ju zapnite.

2.

Ak sa hlásenie zobrazuje i naďalej,
obráťte sa na autorizovaný servis
spoločnosti HP alebo na poskytovateľa
podpory.

52.XY ERROR (CHYBA)

For help press (Pomocníka zobrazte
stlačením tlačidla ?)

strieda sa s hlásením

52.XY ERROR (CHYBA)

To continue turn off then on (Pokračujte
vypnutím a následným zapnutím
tlačiarne)

Vyskytla sa dočasná chyba tlače.

1.

Vypnite tlačiareň a potom ju zapnite.

2.

Ak sa hlásenie zobrazuje i naďalej,
obráťte sa na autorizovaný servis
spoločnosti HP alebo na poskytovateľa
podpory.

53.XY.ZZ CHECK RAM DIMM SLOT <X>
(SKONTROLUJTE PAMÄŤOVÝ MODUL
DIMM V ZÁSUVKE Č. <X>)

Vyskytol sa problém s pamäťou tlačiarne.
Modul DIMM, ktorý chybu spôsobil, sa
nebude používať.

Po výzve pokračujte stlačením tlačidla

OK

.

Ak sa hlásenie zobrazuje i naďalej, možno
bude potrebné vymeniť uvedený modul
DIMM. Vypnite tlačiareň a potom vymeňte
modul DIMM, ktorý chybu spôsobil.

Tabuľka 10-1

Hlásenia na ovládacom paneli (pokračovanie)

152 Kapitola 10 Riešenie problémov

SKWW

background image

Hlásenie na ovládacom paneli

Popis

Odporúčaný postup

Hodnoty X a Y sú nasledujúce:

X = typ modulu DIMM, 0 = ROM, 1 =
RAM

Y = umiestnenie modulu DIMM, 0 =
interná pamäť (ROM alebo RAM), 1 =
zásuvka pre modul DIMM č. 1

54.XX ERROR (CHYBA)

To continue turn off then on (Pokračujte
vypnutím a následným zapnutím
tlačiarne)

Toto hlásenie sa zvyčajne týka problému so
senzorom.

Vypnite tlačiareň a potom ju zapnite.

Ak sa hlásenie zobrazuje i naďalej, obráťte sa
na autorizovaný servis spoločnosti HP alebo
na poskytovateľa podpory.

55.XX.YY DC CONTROLLER ERROR
(CHYBA OVLÁDAČA DC)

For help press (Pomocníka zobrazte
stlačením tlačidla ?)

strieda sa s hlásením

55.XX.YY DC CONTROLLER ERROR
(CHYBA OVLÁDAČA DC)

To continue turn off then on (Pokračujte
vypnutím a následným zapnutím
tlačiarne)

Vyskytla sa dočasná chyba tlače.

1.

Vypnite tlačiareň a potom ju zapnite.

2.

Ak sa hlásenie zobrazuje i naďalej,
obráťte sa na autorizovaný servis
spoločnosti HP alebo na poskytovateľa
podpory.

56.<XX> ERROR (CHYBA)

For help press (Pomocníka zobrazte
stlačením tlačidla ?)

strieda sa s hlásením

56.<XX> ERROR (CHYBA)

To continue turn off then on (Pokračujte
vypnutím a následným zapnutím
tlačiarne)

Vyskytla sa dočasná chyba tlače spôsobená
nesprávnou vstupnou alebo výstupnou
požiadavkou.

1.

Vypnite tlačiareň a potom ju zapnite.

2.

Ak sa hlásenie zobrazuje i naďalej,
obráťte sa na autorizovaný servis
spoločnosti HP alebo na poskytovateľa
podpory.

57.<XX> ERROR (CHYBA)

For help press (Pomocníka zobrazte
stlačením tlačidla ?)

strieda sa s hlásením

57.<XX> ERROR (CHYBA)

To continue turn off then on (Pokračujte
vypnutím a následným zapnutím
tlačiarne)

Vyskytla sa dočasná chyba tlače v niektorom
z ventilátorov tlačiarne.

1.

Vypnite tlačiareň a potom ju zapnite.

2.

Ak sa hlásenie zobrazuje i naďalej,
obráťte sa na autorizovaný servis
spoločnosti HP alebo na poskytovateľa
podpory.

Tabuľka 10-1

Hlásenia na ovládacom paneli (pokračovanie)

SKWW

Význam hlásení na ovládacom paneli 153

background image

Hlásenie na ovládacom paneli

Popis

Odporúčaný postup

58.<XX> ERROR (CHYBA)

For help press (Pomocníka zobrazte
stlačením tlačidla ?)

strieda sa s hlásením

58.<XX> ERROR (CHYBA)

To continue turn off then on (Pokračujte
vypnutím a následným zapnutím
tlačiarne)

Vyskytla sa chyba tlačiarne spôsobená
chybou pamäťovej značky procesora, alebo
sa vyskytol problém so vzduchovým
senzorom alebo napájacím zdrojom.

Ak chcete vyriešiť problém s napájacím
zdrojom:

1.

Odpojte tlačiareň od všetkých zdrojov
UPS, dodatočných napájacích zdrojov
a predlžovacích káblov. Zapojte
tlačiareň do nástennej sieťovej zásuvky
a zistite, či sa tým problém nevyriešil.

2.

Ak je už tlačiareň zapojená do nástennej
sieťovej zásuvky, v budove vyskúšajte
iný zdroj napájania, ktorý je nezávislý od
práve používaného zdroja napájania.

Možno bude potrebné skontrolovať, či
sieťové napätie a aktuálny zdroj napájania
tlačiarne spĺňajú požiadavky tlačiarne na
napájanie.

Ak sa hlásenie zobrazuje i naďalej, obráťte sa
na autorizovaný servis spoločnosti HP alebo
na poskytovateľa podpory.

59.<XY> ERROR (CHYBA)

For help press (Pomocníka zobrazte
stlačením tlačidla ?)

strieda sa s hlásením

59.<XY> ERROR (CHYBA)

To continue turn off then on (Pokračujte
vypnutím a následným zapnutím
tlačiarne)

Vyskytla sa dočasná chyba tlače.

1.

Vypnite tlačiareň a potom ju zapnite.

2.

Ak sa hlásenie zobrazuje i naďalej,
obráťte sa na autorizovaný servis
spoločnosti HP alebo na poskytovateľa
podpory.

60.<X> ERROR (CHYBA)

Pri pokuse o nadvihnutie zásobníka č. X sa
vyskytla chyba.

1.

Otvorte zásobník a vyberte papier.

2.

Otvorte vodiace lišty a v zásobníku
vyhľadajte všetky odtrhnuté kúsky
papiera a cudzie predmety.

3.

Znova vložte papier a zatvorte
zásobník.

4.

Vypnite tlačiareň a potom ju zapnite.

5.

Ak sa hlásenie zobrazuje i naďalej,
obráťte sa na autorizovaný servis
spoločnosti HP alebo na poskytovateľa
podpory.

62 NO SYSTEM (ŽIADNY SYSTÉM)

To continue turn off then on (Pokračujte
vypnutím a následným zapnutím
tlačiarne)

Toto hlásenie znamená, že sa nenašiel
žiadny systém. Softvérový systém tlačiarne
je poškodený.

1.

Vypnite tlačiareň a potom ju zapnite.

2.

Ak sa hlásenie zobrazuje i naďalej,
obráťte sa na autorizovaný servis
spoločnosti HP alebo na poskytovateľa
podpory.

65.XY.ZZ OUTPUT DEVICE
DISCONNECTED (VÝSTUPNÉ
ZARIADENIE JE ODPOJENÉ)

For help press (Pomocníka zobrazte
stlačením tlačidla ?)

Zatiaľ čo bola tlačiareň zapnutá, odpojilo sa
výstupné zariadenie.

Ak chcete pokračovať v tlači, musíte vykonať
jednu z nasledujúcich činností:

Znova pripojte výstupné zariadenie.

Vypnite tlačiareň a potom ju zapnite.

Tabuľka 10-1

Hlásenia na ovládacom paneli (pokračovanie)

154 Kapitola 10 Riešenie problémov

SKWW

background image

Hlásenie na ovládacom paneli

Popis

Odporúčaný postup

Ak sa hlásenie zobrazuje i naďalej, obráťte sa
na autorizovaný servis spoločnosti HP alebo
na poskytovateľa podpory.

66.XY.ZZ INPUT DEVICE ERROR (CHYBA
VSTUPNÉHO ZARIADENIA)

For help press (Pomocníka zobrazte
stlačením tlačidla ?)

strieda sa s hlásením

66.XY.ZZ INPUT DEVICE ERROR (CHYBA
VSTUPNÉHO ZARIADENIA)

Check cables and turn off then on
(Skontrolujte káble a potom tlačiareň
vypnite a zapnite)

Externý ovládač manipulácie s papierom
zistil problém.

Skontrolujte káble a potom tlačiareň vypnite
a zapnite.

66.XY.ZZ INPUT DEVICE FAILURE
(ZLYHANIE VSTUPNÉHO ZARIADENIA)

For help press (Pomocníka zobrazte
stlačením tlačidla ?)

strieda sa s hlásením

66.XY.ZZ INPUT DEVICE FAILURE
(ZLYHANIE VSTUPNÉHO ZARIADENIA)

Check cables and turn off then on
(Skontrolujte káble a potom tlačiareň
vypnite a zapnite)

V externom príslušenstve na manipuláciu
s papierom sa vyskytla chyba.

1.

Vypnite tlačiareň.

2.

Skontrolujte, či je príslušenstvo správne
zasunuté na svojom mieste a pripojené
k tlačiarni, a či sa medzi tlačiarňou
a príslušenstvom nenachádzajú
medzery. Ak príslušenstvo používa
káble, odpojte ich a znova pripojte.

3.

Zapnite tlačiareň.

4.

Ak sa hlásenie zobrazuje i naďalej,
obráťte sa na autorizovaný servis
spoločnosti HP alebo na poskytovateľa
podpory.

66.XY.ZZ OUTPUT DEVICE ERROR
(CHYBA VÝSTUPNÉHO ZARIADENIA)

For help press (Pomocníka zobrazte
stlačením tlačidla ?)

strieda sa s hlásením

66.XY.ZZ OUTPUT DEVICE ERROR
(CHYBA VÝSTUPNÉHO ZARIADENIA)

Check cables and turn off then on
(Skontrolujte káble a potom tlačiareň
vypnite a zapnite)

Externý ovládač manipulácie s papierom
zistil problém.

Skontrolujte káble a potom tlačiareň vypnite
a zapnite.

66.XY.ZZ OUTPUT DEVICE FAILURE
(ZLYHANIE VÝSTUPNÉHO ZARIADENIA)

For help press (Pomocníka zobrazte
stlačením tlačidla ?)

strieda sa s hlásením

66.XY.ZZ OUTPUT DEVICE FAILURE
(ZLYHANIE VÝSTUPNÉHO ZARIADENIA)

Turn off, check connection, turn on
(Vypnite, skontrolujte pripojenie, zapnite)

V externom príslušenstve na manipuláciu
s papierom sa vyskytla chyba.

1.

Vypnite tlačiareň.

2.

Skontrolujte, či je príslušenstvo správne
zasunuté na svojom mieste a pripojené
k tlačiarni, a či sa medzi tlačiarňou
a príslušenstvom nenachádzajú
medzery. Ak príslušenstvo používa
káble, odpojte ich a znova pripojte.

3.

Zapnite tlačiareň.

4.

Ak sa hlásenie zobrazuje i naďalej,
obráťte sa na autorizovaný servis
spoločnosti HP alebo na poskytovateľa
podpory.

Tabuľka 10-1

Hlásenia na ovládacom paneli (pokračovanie)

SKWW

Význam hlásení na ovládacom paneli 155

background image

Hlásenie na ovládacom paneli

Popis

Odporúčaný postup

66.XY.ZZ SERVICE ERROR (SERVISNÁ
CHYBA)

For help press (Pomocníka zobrazte
stlačením tlačidla ?)

strieda sa s hlásením

66.XY.ZZ SERVICE ERROR (SERVISNÁ
CHYBA)

Check cables and turn off then on
(Skontrolujte káble a potom tlačiareň
vypnite a zapnite)

Externý ovládač manipulácie s papierom
zistil problém.

Skontrolujte káble a potom tlačiareň vypnite
a zapnite.

68.X PERMANENT STORAGE FULL
(TRVALÝ UKLADACÍ PRIESTOR JE
ZAPLNENÝ)

For help press (Pomocníka zobrazte
stlačením tlačidla ?)

strieda sa s hlásením

68.X PERMANENT STORAGE FULL
(TRVALÝ UKLADACÍ PRIESTOR JE
ZAPLNENÝ)

To continue press OK (Pokračujte
stlačením tlačidla OK)

Trvalý ukladací priestor je zaplnený. Mohli sa
obnoviť niektoré výrobcom predvolené
nastavenia.

1.

Ak chyba nezmizne, vypnite tlačiareň
a potom ju zapnite.

2.

Vytlačte konfiguračnú stránku
a skontrolujte nastavenia tlačiarne, aby
ste zistili, ktoré hodnoty sa zmenili.

3.

Vypnite tlačiareň a potom počas jej
zapínania držte stlačené tlačidlo

Ponuka

, aby sa trvalý ukladací

priestor vymazal.

4.

Ak sa hlásenie zobrazuje i naďalej,
obráťte sa na autorizovaný servis
spoločnosti HP alebo na poskytovateľa
podpory.

68.X PERMANENT STORAGE WRITE FAIL
(ZLYHANIE ZÁPISU DO TRVALÉHO
UKLADACIEHO PRIESTORU)

To continue press OK (Pokračujte
stlačením tlačidla OK)

Zlyhal zápis do ukladacieho zariadenia. Tlač
môže pokračovať, môžu sa však vyskytnúť
neočakávané chyby, pretože sa vyskytla
chyba v trvalom ukladacom priestore.

Pokračujte stlačením tlačidla

OK

.

Ak chyba nezmizne, vypnite tlačiareň
a potom ju zapnite. Ak sa hlásenie zobrazuje
i naďalej, obráťte sa na autorizovaný servis
spoločnosti HP alebo na poskytovateľa
podpory.

68.X STORAGE ERROR SETTINGS
CHANGED (CHYBA UKLADACIEHO
PRIESTORU, NASTAVENIA SA ZMENILI)

For help press (Pomocníka zobrazte
stlačením tlačidla ?)

strieda sa s hlásením

68.X STORAGE ERROR SETTINGS
CHANGED (CHYBA UKLADACIEHO
PRIESTORU, NASTAVENIA SA ZMENILI)

To continue press OK (Pokračujte
stlačením tlačidla OK)

V trvalom ukladacom priestore tlačiarne sa
vyskytla chyba a obnovilo sa jedno alebo
viaceré výrobcom predvolené nastavenia
tlačiarne.

Ak chcete pokračovať v tlači, stlačte tlačidlo

OK

.

Vytlačte konfiguračnú stránku a skontrolujte
nastavenia tlačiarne, aby ste zistili, ktoré
hodnoty sa zmenili.

Ak chyba nezmizne, vypnite tlačiareň
a potom ju zapnite. Ak sa hlásenie zobrazuje
i naďalej, obráťte sa na autorizovaný servis
spoločnosti HP alebo na poskytovateľa
podpory.

69.X ERROR (CHYBA)

For help press (Pomocníka zobrazte
stlačením tlačidla ?)

strieda sa s hlásením

69.X ERROR (CHYBA)

Vyskytla sa chyba tlače.

1.

Vypnite tlačiareň a potom ju zapnite.

2.

Ak sa hlásenie zobrazuje i naďalej,
obráťte sa na autorizovaný servis
spoločnosti HP alebo na poskytovateľa
podpory.

Tabuľka 10-1

Hlásenia na ovládacom paneli (pokračovanie)

156 Kapitola 10 Riešenie problémov

SKWW

background image

Hlásenie na ovládacom paneli

Popis

Odporúčaný postup

To continue press OK (Pokračujte
stlačením tlačidla OK)

79.XXXX ERROR (CHYBA)

To continue turn off then on (Pokračujte
vypnutím a následným zapnutím
tlačiarne)

Tlačiareň zistila kritickú chybu hardvéru.

1.

Stlačením tlačidla Stop

vymažte

tlačovú úlohu z pamäte tlačiarne.
Vypnite tlačiareň a potom ju zapnite.

2.

Úlohu sa pokúste vytlačiť z iného
programu. Ak sa úloha vytlačí, vráťte sa
do prvého programu a skúste vytlačiť iný
súbor. Ak sa hlásenie zobrazuje len pri
určitom programe alebo tlačovej úlohe,
požiadajte o pomoc predajcu softvéru.

Ak sa hlásenie zobrazuje aj pri iných
programoch a tlačových úlohách, vyskúšajte
vykonať nasledujúce kroky.

1.

Vypnite tlačiareň.

2.

Od tlačiarne odpojte všetky káble, ktoré
ju spájajú so sieťou alebo počítačom.

3.

Z tlačiarne vyberte všetky pamäťové
moduly DIMM a moduly DIMM od iných
výrobcov. Potom znova nainštalujte
pamäťový modul DIMM.

4.

Z tlačiarne vyberte zariadenie EIO.

5.

Zapnite tlačiareň.

Ak sa chyba odstránila, vykonajte
nasledujúce kroky.

1.

Po jednom nainštalujte modul DIMM
a zariadenie EIO, pričom po inštalácii
každého zariadenia tlačiareň vypnite
a potom zapnite.

2.

Ak zistíte, že chybu spôsobuje modul
DIMM alebo zariadenie EIO, vymeňte
ho.

3.

Znova pripojte všetky káble, ktoré
tlačiareň spájajú so sieťou alebo
počítačom.

8X YYYY EIO ERROR (CHYBA
ZARIADENIA EIO)

Vyskytla sa kritická chyba karty EIO
v zásuvke č. [X].

1.

Vypnite tlačiareň a potom ju zapnite.

2.

Vypnite tlačiareň, znova nainštalujte
príslušenstvo EIO do zásuvky č. [X]
a potom tlačiareň zapnite.

3.

Vypnite tlačiareň, vyberte príslušenstvo
EIO zo zásuvky č. [X], nainštalujte ho do
inej zásuvky EIO a potom tlačiareň
zapnite.

4.

Vymeňte príslušenstvo EIO v zásuvke
č. [X].

Tabuľka 10-1

Hlásenia na ovládacom paneli (pokračovanie)

SKWW

Význam hlásení na ovládacom paneli 157

background image

Hlásenie na ovládacom paneli

Popis

Odporúčaný postup

8X YYYY EMBEDDED JETDIRECT ERROR
(CHYBA VSTAVANÉHO SERVERA
JETDIRECT)

Vyskytla sa kritická chyba vstavaného
tlačového servera HP Jetdirect.

1.

Vypnite tlačiareň a potom ju zapnite.

2.

Ak sa hlásenie zobrazuje i naďalej,
obráťte sa na autorizovaný servis
spoločnosti HP alebo na poskytovateľa
podpory.

Access denied (Prístup je odmietnutý)

MENUS LOCKED (PONUKY SÚ
ZABLOKOVANÉ)

Funkcia ovládacieho panela tlačiarne, ktorú
sa pokúšate použiť, bola uzamknutá, aby sa
zabránilo neautorizovanému prístupu.

Obráťte sa na správcu siete.

ACTION NOT CURRENTLY AVAILABLE
FOR TRAY X (AKCIA NIE JE PRE
ZÁSOBNÍK Č. X K DISPOZÍCII)

Tray size cannot be ANY SIZE/ANY
CUSTOM (Zásobník nemôže byť
nastavený na formát ĽUBOVOĽNÝ
FORMÁT/ĽUBOVOĽNÝ VLASTNÝ)

Obojstranná tlač nie je k dispozícii pri
nastavení formátu zásobníka na hodnotu
ANY SIZE (ĽUBOVOĽNÝ FORMÁT) alebo
ANY CUSTOM (ĽUBOVOĽNÝ VLASTNÝ).

Zmeňte nastavenia zásobníka.

1.

Stlačte tlačidlo

Ponuka

.

2.

Stláčaním šípky nadol zvýraznite
položku PAPER HANDLING
(MANIPULÁCIA S PAPIEROM)
a potom stlačte tlačidlo

OK

.

3.

Stláčaním šípky nadol zvýraznite
daný zásobník a potom stlačte tlačidlo

OK

.

4.

Zmeňte nastavenia formátu a typu
papiera pre vybratý zásobník.

BAD DUPLEXER CONNECTION (CHYBNÉ
PRIPOJENIE DUPLEXNEJ JEDNOTKY)

For help press (Pomocníka zobrazte
stlačením tlačidla ?)

Voliteľná duplexná jednotka nie je k tlačiarni
správne pripojená.

1.

Skontrolujte, či používate pravouhlý
napájací kábel, ktorý bol s produktom
dodaný.

2.

Voliteľnú duplexnú jednotku skúste
odpojiť a znova nainštalovať. Potom
tlačiareň vypnite a zapnite.

BAD ENVELOPE FEEDER CONNECTION
(CHYBNÉ PRIPOJENIE PODÁVAČA
OBÁLOK)

Voliteľný podávač obálok nie je k tlačiarni
správne pripojený.

Voliteľný podávač obálok skúste odstrániť
a znova nainštalovať. Potom tlačiareň
vypnite a zapnite.

BAD OPTIONAL TRAY CONNECTION
(CHYBNÉ PRIPOJENIE VOLITEĽNÉHO
ZÁSOBNÍKA)

Voliteľný zásobník nie je správne pripojený.

Odpojte zásobník od tlačiarne a potom ho
znova nainštalujte. Potom tlačiareň vypnite
a zapnite.

Canceling... (Ruší sa...)

Tlačiareň ruší úlohu. Hlásenie sa zobrazuje,
pokiaľ sa úloha zastavuje, čistí sa dráha
papiera a prijímajú a odstraňujú sa všetky
zvyšné prichádzajúce údaje v aktívnom
dátovom kanáli.

Nevyžaduje sa žiadny úkon.

CANNOT DUPLEX CLOSE REAR DOOR
(NEMOŽNO TLAČIŤ OBOJSTRANNE,
ZATVORTE ZADNÉ DVIERKA)

For help press (Pomocníka zobrazte
stlačením tlačidla ?)

Na umožnenie obojstrannej tlače treba
zatvoriť zadné dvierka.

Zatvorte zadné dvierka.

Cleaning... (Čistí sa...)

Tlačiareň vykonáva automatické čistenie.

Nevyžaduje sa žiadny úkon.

CLEANING DISK <X> % COMPLETE
(ČISTENIE DISKU JE HOTOVÉ NA <X> %)

Do not power off (Nevypínajte)

strieda sa s hlásením

Čistí sa ukladacie zariadenie. Nevypínajte
tlačiareň. Funkcie tlačiarne nie sú
k dispozícii. Po skončení sa tlačiareň
automaticky vypne a potom zapne.

Nevyžaduje sa žiadny úkon.

Tabuľka 10-1

Hlásenia na ovládacom paneli (pokračovanie)

158 Kapitola 10 Riešenie problémov

SKWW

background image

Hlásenie na ovládacom paneli

Popis

Odporúčaný postup

CLEANING DISK <X> % COMPLETE
(ČISTENIE DISKU JE HOTOVÉ NA <X> %)

For help press (Pomocníka zobrazte
stlačením tlačidla ?)

CLEANING PAGE ERROR (CHYBA
ČISTIACEJ STRÁNKY)

Open rear bin (Otvorte zadný zásobník)

Pokúsili ste sa vytvoriť alebo spracovať
čistiacu stránku, keď je nainštalovaná
duplexná jednotka a zadné dvierka sú
zatvorené.

Otvorte zadný výstupný zásobník, aby sa
mohlo začať vytváranie alebo spracúvanie
čistiacej stránky.

Clearing event log (Maže sa denník
udalostí)

Tlačiareň maže denník udalostí.

Nevyžaduje sa žiadny úkon.

Clearing paper path (Čistí sa dráha
papiera)

V tlačiarni sa zasekol papier alebo sa pri jej
zapnutí zistil papier v nesprávnej polohe.
Tlačiareň sa pokúša automaticky vysunúť
hárky.

Počkajte, pokiaľ tlačiareň neskončí pokus
o vysunutie hárkov. Ak sa jej to nepodarí, na
displeji ovládacieho panela sa zobrazí
hlásenie o zaseknutí papiera.

CODE CRC ERROR SEND FULL RFU ON
<X> PORT

Počas aktualizácie firmvéru sa vyskytla
chyba.

Obráťte sa na autorizovaný servis
spoločnosti HP alebo na poskytovateľa
podpory.

CORRUPT FIRMWARE IN EXTERNAL
ACCESSORY (POŠKODENÝ FIRMVÉR
EXTERNÉHO PRÍSLUŠENSTVA)

For help press (Pomocníka zobrazte
stlačením tlačidla ?)

Tlačiareň zistila poškodený firmvér vo
vstupnom alebo výstupnom príslušenstve.

Možno pokračovať v tlači, môže sa však
zasekávať papier. Ak si chcete pozrieť
pokyny k aktualizácii firmvéru a prevziať
aktualizáciu firmvéru, pozrite si časť

Aktualizácia firmvéru na strane 140

.

DATA RECEIVED (PRIJALI SA ÚDAJE)

To print last page press OK (Ak chcete
vytlačiť poslednú stranu, stlačte tlačidlo
OK)

strieda sa s hlásením

<Aktuálne hlásenie o stave>

Tlačiareň čaká na príkaz na tlač (napríklad
čaká na posun na novú stranu alebo je
tlačová úloha pozastavená).

Pokračujte stlačením tlačidla

OK

.

DATE/TIME=YYYY/MMMM/DD HH:MM
(DÁTUM/ČAS=RRRR/MMMM/DD HH:MM)

Press OK to continue (Pokračujte
stlačením tlačidla OK)

To skip press (Ak chcete úkon preskočiť,
stlačte tlačidlo)

.

Aktuálny dátum a čas.

Nastavte dátum a čas alebo úkon preskočte
stlačením tlačidla Stop

.

Deleting... (Odstraňuje sa...)

Tlačiareň odstraňuje uloženú úlohu.

Nevyžaduje sa žiadny úkon.

DUPLEXER ERROR REMOVE DUPLEXER
(CHYBA DUPLEXNEJ JEDNOTKY,
ODPOJTE JU)

Install duplexer with power off
(Nainštalujte duplexnú jednotku pri
vypnutom napájaní)

Vyskytla sa chyba na voliteľnej duplexnej
jednotke.

Vypnite tlačiareň a voliteľnú duplexnú
jednotku odpojte a znova pripojte. (Všetky
tlačové úlohy nachádzajúce sa v tlačiarni sa
môžu stratiť.)

Tabuľka 10-1

Hlásenia na ovládacom paneli (pokračovanie)

SKWW

Význam hlásení na ovládacom paneli 159

background image

Hlásenie na ovládacom paneli

Popis

Odporúčaný postup

EIO <X> DISK NOT FUNCTIONAL (DISK
ZARIADENIA EIO Č. <X> NEFUNGUJE)

For help press (Pomocníka zobrazte
stlačením tlačidla ?)

Disk zariadenia EIO v zásuvke č. X nefunguje
správne.

1.

Vypnite tlačiareň.

2.

Skontrolujte, či je disk EIO vložený
správne a či je pevne upevnený.

3.

Ak sa na ovládacom paneli aj naďalej
zobrazuje toto hlásenie, voliteľný pevný
disk treba vymeniť.

EIO <X> DISK SPINNING UP (DISK
ZARIADENIA EIO Č. <X> SA ROZTÁČA)

strieda sa s hlásením

<Aktuálne hlásenie o stave>

Diskové zariadenie v zásuvke EIO č. [X] sa
inicializuje.

Nevyžaduje sa žiadny úkon.

EIO DEVICE FAILURE (CHYBA
ZARIADENIA EIO)

To clear press OK (Hlásenie vymažte
stlačením tlačidla OK)

Dané zariadenie zlyhalo.

Pokračujte stlačením tlačidla OK.

EIO FILE OPERATION FAILED
(OPERÁCIA SO SÚBOROM V ZARIADENÍ
EIO ZLYHALA)

To clear press OK (Hlásenie vymažte
stlačením tlačidla OK)

Príkaz sa pokúsil o nelogickú operáciu.

Pokračujte stlačením tlačidla OK.

EIO FILE SYSTEM IS FULL (SYSTÉM
SÚBOROV ZARIADENIA EIO JE
ZAPLNENÝ)

To clear press OK (Hlásenie vymažte
stlačením tlačidla OK)

Daný systém súborov je zaplnený a nemožno
doň zapisovať.

Pokračujte stlačením tlačidla OK.

EIO IS WRITE PROTECTED (ZARIADENIE
EIO JE CHRÁNENÉ PROTI ZÁPISU)

To clear press OK (Hlásenie vymažte
stlačením tlačidla OK)

Do systému súborov nemožno zapisovať.

Pokračujte stlačením tlačidla OK.

Envelope Feeder [Type] [Size] (Podávač
obálok [Typ] [Formát])

To change size or type press OK (Formát
alebo typ zmeňte stlačením tlačidla OK)

strieda sa s hlásením

TRAY <XX> [TYPE] [SIZE] (ZÁSOBNÍK
Č. <XX> [TYP] [FORMÁT])

For help press (Pomocníka zobrazte
stlačením tlačidla ?)

Aktuálny formát a typ zásobníka.

Formát a typ potvrďte stlačením šípky späť

.

Ak chcete nastavenia zmeniť, stlačte tlačidlo

OK

.

ENVELOPE FEEDER EMPTY (PODÁVAČ
OBÁLOK JE PRÁZDNY)

strieda sa s hlásením

<Aktuálne hlásenie o stave>

Podávač obálok je prázdny.

Do podávača obálok vložte obálky.

Event log empty (Denník udalostí je
prázdny)

Pokúšate sa zobraziť prázdny denník
udalostí výberom položky SHOW EVENT

Nevyžaduje sa žiadny úkon.

Tabuľka 10-1

Hlásenia na ovládacom paneli (pokračovanie)

160 Kapitola 10 Riešenie problémov

SKWW

background image

Hlásenie na ovládacom paneli

Popis

Odporúčaný postup

LOG (ZOBRAZIŤ DENNÍK UDALOSTÍ) na
ovládacom paneli.

Checking paper path (Kontroluje sa dráha
papiera)

Tlačiareň kontroluje možné zaseknutie
papiera alebo papier, ktorý nevyšiel z
tlačiarne.

Nevyžaduje sa žiadny úkon.

Checking printer (Kontroluje sa tlačiareň) Tlačiareň kontroluje možné zaseknutie

papiera alebo papier, ktorý nevyšiel z
tlačiarne.

Nevyžaduje sa žiadny úkon.

CHOSEN PERSONALITY NOT
AVAILABLE (VYBRATÁ OSOBITOSŤ NIE
JE K DISPOZÍCII)

To continue press

OK

(Pokračujte

stlačením tlačidla OK)

Tlačiareň prijala žiadosť o osobitosť (jazyk
tlačiarne), ktorá neexistuje. Tlačová úloha je
zrušená.

Vytlačte úlohu pomocou ovládača tlačiarne
pre iný jazyk tlačiarne alebo pridajte do
tlačiarne požadovaný jazyk (ak je
k dispozícii).

Ak si chcete pozrieť zoznam dostupných
osobitostí, vytlačte konfiguračnú stránku.

Incorrect (Nesprávne)

Zadali ste nesprávne číslo PIN.

Číslo PIN zadajte znova.

INFLATE FAILURE SEND FULL RFU ON
<X> PORT

Počas aktualizácie firmvéru sa vyskytla
chyba.

Obráťte sa na autorizovaný servis
spoločnosti HP alebo na poskytovateľa
podpory.

Initializing (Inicializuje sa)

Inicializujú sa jednotlivé úlohy.

Nevyžaduje sa žiadny úkon.

INSERT OR CLOSE TRAY <XX> (VLOŽTE
ALEBO ZATVORTE ZÁSOBNÍK Č. <XX>)

For help press (Pomocníka zobrazte
stlačením tlačidla ?)

Daný zásobník je otvorený alebo chýba.

Vložte alebo zatvorte daný zásobník, aby
mohla pokračovať tlač.

INSTALL BLACK CARTRIDGE (VLOŽTE
ČIERNU TLAČOVÚ KAZETU)

For help press (Pomocníka zobrazte
stlačením tlačidla ?)

Tlačová kazeta chýba a treba ju znova vložiť,
aby mohla pokračovať tlač.

1.

Otvorte horný kryt.

2.

Vložte tlačovú kazetu.

3.

Zatvorte horný kryt.

INSUFFICIENT MEMORY TO LOAD
FONTS/DATA (NEDOSTATOK PAMÄTE
NA NAČÍTANIE PÍSIEM/ÚDAJOV)

For help press (Pomocníka zobrazte
stlačením tlačidla ?)

strieda sa s hlásením

<DEVICE> (<ZARIADENIE>)

To continue press OK (Pokračujte
stlačením tlačidla OK)

Tlačiareň prijala viac údajov, než koľko sa
zmestí do jej dostupnej pamäte. Zrejme sa
pokúšate preniesť príliš veľa makier, jemných
písiem alebo zložitej grafiky.

Ak chcete prenesené údaje vytlačiť, stlačte
tlačidlo

OK

(niektoré údaje sa môžu stratiť).

Na vyriešenie tohto problému zjednodušte
tlačovú úlohu alebo nainštalujte dodatočnú
pamäť.

INTERNAL DISK CANNOT BE WRITTEN
TO (NA INTERNÝ DISK NEMOŽNO
ZAPISOVAŤ)

To clear press OK (Hlásenie vymažte
stlačením tlačidla OK)

Na dané zariadenie nemožno zapisovať.

Pokračujte stlačením tlačidla

OK

.

INTERNAL DISK DEVICE FAILURE
(CHYBA INTERNÉHO DISKOVÉHO
ZARIADENIA)

Dané zariadenie zlyhalo.

Pokračujte stlačením tlačidla

OK

.

Tabuľka 10-1

Hlásenia na ovládacom paneli (pokračovanie)

SKWW

Význam hlásení na ovládacom paneli 161

background image

Hlásenie na ovládacom paneli

Popis

Odporúčaný postup

To clear press OK (Hlásenie vymažte
stlačením tlačidla OK)

INTERNAL DISK FILE OPERATION
FAILED (OPERÁCIA SO SÚBOROM NA
INTERNOM DISKU ZLYHALA)

To clear press OK (Hlásenie vymažte
stlačením tlačidla OK)

Príkaz sa pokúsil o nelogickú operáciu.

Pokračujte stlačením tlačidla

OK

.

INTERNAL DISK FILE SYSTEM IS FULL
(SYSTÉM SÚBOROV NA INTERNOM
DISKU JE ZAPLNENÝ)

To clear press OK (Hlásenie vymažte
stlačením tlačidla OK)

Daný systém súborov je zaplnený a nemožno
doň zapisovať.

Pokračujte stlačením tlačidla

OK

.

INTERNAL DISK NOT FUNCTIONAL
(INTERNÝ DISK NEFUNGUJE)

Interný disk nefunguje správne.

Obráťte sa na autorizovaný servis
spoločnosti HP alebo na poskytovateľa
podpory.

INTERNAL DISK SPINNING UP (INTERNÝ
DISK SA ROZTÁČA)

strieda sa s hlásením

<Aktuálne hlásenie o stave>

Interný disk roztáča svoju platňu. Úlohy
vyžadujúce prístup na disk musia počkať.

Nevyžaduje sa žiadny úkon.

LOAD ENVELOPE FEEDER [TYPE] [SIZE]
(NAPLŇTE PODÁVAČ OBÁLOK [TYP]
[FORMÁT])

For help press (Pomocníka zobrazte
stlačením tlačidla ?)

Podávač obálok je prázdny.

Naplňte podávač obálok.

Ak je už v podávači obálok papier, spustite
tlač stlačením tlačidla

OK

.

Ak chcete použiť iný zásobník, z podávača
obálok vyberte papier a potom pokračujte
stlačením tlačidla

OK

.

LOAD ENVELOPE FEEDER [TYPE] [SIZE]
(NAPLŇTE PODÁVAČ OBÁLOK [TYP]
[FORMÁT])

To use another tray press OK (Ak chcete
použiť iný zásobník, stlačte tlačidlo OK)

strieda sa s hlásením

LOAD ENVELOPE FEEDER [TYPE] [SIZE]
(NAPLŇTE PODÁVAČ OBÁLOK [TYP]
[FORMÁT])

For help press (Pomocníka zobrazte
stlačením tlačidla ?)

Podávač obálok je prázdny.

Naplňte podávač obálok.

Ak je už v podávači obálok papier, spustite
tlač stlačením tlačidla

OK

.

Ak chcete použiť iný zásobník, z podávača
obálok vyberte papier a potom spustite tlač
stlačením tlačidla

OK

.

LOAD TRAY <XX> [TYPE] [SIZE]
(NAPLŇTE ZÁSOBNÍK Č. <XX> [TYP]
[FORMÁT])

For help press (Pomocníka zobrazte
stlačením tlačidla ?)

Uvedený zásobník je nastavený na typ
a formát papiera požadovaný tlačovou
úlohou, zásobník je však prázdny. Prázdne
sú aj všetky ostatné zásobníky.

Do uvedeného zásobníka vložte požadovaný
papier.

LOAD TRAY <XX> [TYPE] [SIZE]
(NAPLŇTE ZÁSOBNÍK Č. <XX> [TYP]
[FORMÁT])

Odoslala sa úloha vyžadujúca konkrétny typ
a formát papiera, ktorý nie je v uvedenom
zásobníku k dispozícii.

Ak chcete použiť typ a formát papiera
vloženého v inom zásobníku, stlačte tlačidlo

OK

.

Tabuľka 10-1

Hlásenia na ovládacom paneli (pokračovanie)

162 Kapitola 10 Riešenie problémov

SKWW

background image

Hlásenie na ovládacom paneli

Popis

Odporúčaný postup

To use another tray press OK (Ak chcete
použiť iný zásobník, stlačte tlačidlo OK)

strieda sa s hlásením

LOAD TRAY <XX> [TYPE] [SIZE]
(NAPLŇTE ZÁSOBNÍK Č. <XX> [TYP]
[FORMÁT])

For help press (Pomocníka zobrazte
stlačením tlačidla ?)

LOAD TRAY 1 [TYPE] [SIZE] (NAPLŇTE
ZÁSOBNÍK Č. 1 [TYP] [FORMÁT])

To continue press OK (Pokračujte
stlačením tlačidla OK)

strieda sa s hlásením

LOAD TRAY 1 [TYPE] [SIZE] (NAPLŇTE
ZÁSOBNÍK Č. 1 [TYP] [FORMÁT])

For help press (Pomocníka zobrazte
stlačením tlačidla ?)

Zásobník č. 1 je prázdny.

Do zásobníka č. 1 vložte požadovaný papier.

Ak už je v zásobníku č. 1 vložený papier,
stlačte tlačidlo Pomocník a potom spustite
tlač stlačením tlačidla

OK

.

Ak chcete použiť iný zásobník, zo zásobníka
č. 1 vyberte papier a potom pokračujte
stlačením tlačidla

OK

.

LOAD TRAY 1 [TYPE] [SIZE] (NAPLŇTE
ZÁSOBNÍK Č. 1 [TYP] [FORMÁT])

To use another tray press OK (Ak chcete
použiť iný zásobník, stlačte tlačidlo OK)

strieda sa s hlásením

LOAD TRAY 1 [TYPE] [SIZE] (NAPLŇTE
ZÁSOBNÍK Č. 1 [TYP] [FORMÁT])

For help press (Pomocníka zobrazte
stlačením tlačidla ?)

Zásobník č. 1 je prázdny a k dispozícii sú iné
zásobníky.

Ak chcete použiť iný zásobník, stlačte tlačidlo

OK

.

Ak chcete použiť zásobník č. 1, vložte doň
požadovaný papier.

Ak už je v zásobníku č. 1 vložený papier,
stlačte tlačidlo Pomocník a potom spustite
tlač stlačením tlačidla

OK

.

Ak chcete použiť iný zásobník, zo zásobníka
č. 1 vyberte papier a potom použite iný
zásobník stlačením tlačidla

OK

.

LOWER THE <BINNAME> (SKLOPTE
ZÁSOBNÍK <NÁZOV_ZÁSOBNÍKA>)

For help press (Pomocníka zobrazte
stlačením tlačidla ?)

Voliteľný zásobník je v hornej pozícii.

Zásobník sklopte nadol.

MANUALLY FEED [TYPE] [SIZE] (RUČNE
VLOŽTE [TYP] [FORMÁT])

Tlačiareň čaká na ručné vloženie papiera do
zásobníka č. 1.

Ak už je v zásobníku č. 1 vložený papier,
stlačte tlačidlo Pomocník a potom spustite
tlač stlačením tlačidla

OK

.

Ak chcete použiť iný zásobník, zo zásobníka
č. 1 vyberte papier a potom stlačte tlačidlo

OK

.

MANUALLY FEED [TYPE] [SIZE] (RUČNE
VLOŽTE [TYP] [FORMÁT])

To continue press OK (Pokračujte
stlačením tlačidla OK)

strieda sa s hlásením

MANUALLY FEED [TYPE] [SIZE] (RUČNE
VLOŽTE [TYP] [FORMÁT])

Tlačiareň čaká na ručné vloženie papiera do
zásobníka č. 1.

Vložte požadovaný papier do zásobníka č. 1
a stlačte tlačidlo

OK

.

Tabuľka 10-1

Hlásenia na ovládacom paneli (pokračovanie)

SKWW

Význam hlásení na ovládacom paneli 163

background image

Hlásenie na ovládacom paneli

Popis

Odporúčaný postup

For help press (Pomocníka zobrazte
stlačením tlačidla ?)

MANUALLY FEED [TYPE] [SIZE] (RUČNE
VLOŽTE [TYP] [FORMÁT])

To use another tray press OK (Ak chcete
použiť iný zásobník, stlačte tlačidlo OK)

strieda sa s hlásením

MANUALLY FEED [TYPE] [SIZE] (RUČNE
VLOŽTE [TYP] [FORMÁT])

For help press (Pomocníka zobrazte
stlačením tlačidla ?)

Tlačiareň čaká na ručné vloženie papiera do
zásobníka č. 1.

Ak chcete použiť typ a formát papiera
vloženého v inom zásobníku, stlačte tlačidlo

OK

.

MANUALLY FEED OUTPUT STACK
(RUČNE VLOŽTE VYTLAČENÉ HÁRKY)

Then press OK to print second sides
(Potom spustite tlač druhých strán
stlačením tlačidla OK)

Vytlačili sa prvé strany ručnej obojstrannej
tlače a tlačiareň čaká, pokiaľ nevložíte
vytlačené hárky, aby sa vytlačili aj druhé
strany.

1.

Vložte vytlačené hárky do zásobníka
č. 1, pričom zachovajte ich orientáciu
s potlačenou stranou nadol.

2.

Pokračujte v tlači stlačením tlačidla

OK

.

No job to cancel (Žiadna úloha na
zrušenie)

Stlačili ste tlačidlo Stop

, neexistuje však

žiadna aktívna úloha ani údaje vo
vyrovnávacej pamäti, ktoré by bolo možné
zrušiť.

Hlásenie sa zobrazí približne na dve sekundy
a potom sa tlačiareň vráti do stavu
pripravenosti.

Nevyžaduje sa žiadny úkon.

NON HP SUPPLY INSTALLED (JE
NAINŠTALOVANÝ SPOTREBNÝ
MATERIÁL OD INÉHO VÝROBCU AKO
HP)

Economode disabled (Režim Economode
je zablokovaný)

Tlačiareň zistila, že tlačová kazeta nie je
originálny spotrebný materiál od spoločnosti
HP.

Ak si myslíte, že ste zakúpili originálny
spotrebný materiál od spoločnosti HP, volajte
hotline spoločnosti HP na nahlásenie
podvodu.

Záruka na tlačiareň sa nevzťahuje na opravy
tlačiarne potrebné v dôsledku používania
spotrebného materiálu od iných výrobcov.

Ak chcete pokračovať v tlači, stlačte tlačidlo

OK

.

NON HP SUPPLY INSTALLED (JE
NAINŠTALOVANÝ SPOTREBNÝ
MATERIÁL OD INÉHO VÝROBCU AKO
HP)

strieda sa s hlásením

For help press (Pomocníka zobrazte
stlačením tlačidla ?)

Tlačiareň zistila, že tlačová kazeta nie je
originálny spotrebný materiál od spoločnosti
HP.

Ak si myslíte, že ste zakúpili originálny
spotrebný materiál od spoločnosti HP, volajte
hotline spoločnosti HP na nahlásenie
podvodu.

Záruka na tlačiareň sa nevzťahuje na opravy
tlačiarne potrebné v dôsledku používania
spotrebného materiálu od iných výrobcov.

Ak chcete pokračovať v tlači, stlačte tlačidlo

OK

.

Output bin FULL (Výstupný zásobník je
PLNÝ)

Remove all paper from bin (Zo zásobníka
odstráňte všetok papier)

Výstupný zásobník je plný a tlač nemôže
pokračovať.

Vyprázdnite zásobník, aby sa mohla aktuálna
tlačová úloha dokončiť.

Tabuľka 10-1

Hlásenia na ovládacom paneli (pokračovanie)

164 Kapitola 10 Riešenie problémov

SKWW

background image

Hlásenie na ovládacom paneli

Popis

Odporúčaný postup

Output bin FULL (Výstupný zásobník je
PLNÝ)

Remove all paper from bin (Zo zásobníka
odstráňte všetok papier)

strieda sa s hlásením

<Aktuálne hlásenie o stave>

Výstupný zásobník je plný, nie je však
potrebný pre aktuálnu tlačovú úlohu.

Vyprázdnite zásobník skôr, než doň odošlete
úlohu.

PAPER WRAPPED AROUND FUSER
(PAPIER JE NAVINUTÝ OKOLO
NATAVOVACEJ JEDNOTKY)

For help press (Pomocníka zobrazte
stlačením tlačidla ?)

Papier sa zasekol, pretože sa navinul okolo
natavovacej jednotky.

UPOZORNENIE:

Počas používania

tlačiarne môže byť natavovacia jednotka
horúca. Skôr než budete manipulovať
s natavovacou jednotkou, počkajte, pokiaľ
nevychladne.

1.

Vypnite tlačiareň.

2.

Odstráňte zadný výstupný zásobník.

3.

Odstráňte natavovaciu jednotku
stlačením modrých úchytiek.

4.

Vyberte zaseknutý papier.

5.

Znova vložte natavovaciu jednotku aj
zadný výstupný zásobník.

6.

Zapnite tlačiareň.

Performing upgrade (Prebieha
aktualizácia)

Aktualizuje sa firmvér.

Nevyžaduje sa žiadny úkon.

PERFORM PRINTER MAINTENANCE
(VYKONAJTE ÚDRŽBU TLAČIARNE)

For help press (Pomocníka zobrazte
stlačením tlačidla ?)

strieda sa s hlásením

<Aktuálne hlásenie o stave>

Tlačiareň potrebuje pravidelnú údržbu.

Obráťte sa na zástupcu servisu a naplánujte
údržbu. Do vykonania údržby môžete
pokračovať v tlači.

Please wait (Počkajte, prosím)

Tlačiareň prechádza do režimu offline.

Nevyžaduje sa žiadny úkon.

Printing...ENGINE TEST (Tlačí sa... TEST
ZARIADENIA)

Tlačiareň tlačí stránku testu zariadenia.

Nevyžaduje sa žiadny úkon.

RAM DISK DEVICE FAILURE (CHYBA
ZARIADENIA DISKU RAM)

To clear press OK (Hlásenie vymažte
stlačením tlačidla OK)

Dané zariadenie zlyhalo.

Pokračujte stlačením tlačidla

OK

.

RAM DISK FILE SYSTEM IS FULL
(SYSTÉM SÚBOROV NA DISKU RAM JE
ZAPLNENÝ)

To clear press OK (Hlásenie vymažte
stlačením tlačidla OK)

Daný systém súborov je zaplnený a nemožno
doň zapisovať.

Pokračujte stlačením tlačidla

OK

.

RAM DISK IS WRITE PROTECTED (DISK
RAM JE CHRÁNENÝ PROTI ZÁPISU)

Na dané zariadenie nemožno zapisovať.

Pokračujte stlačením tlačidla

OK

.

Tabuľka 10-1

Hlásenia na ovládacom paneli (pokračovanie)

SKWW

Význam hlásení na ovládacom paneli 165

background image

Hlásenie na ovládacom paneli

Popis

Odporúčaný postup

To clear press OK (Hlásenie vymažte
stlačením tlačidla OK)

RAM DISK OPERATION FAILED
(OPERÁCIA S DISKOM RAM ZLYHALA)

To clear press OK (Hlásenie vymažte
stlačením tlačidla OK)

Príkaz sa pokúsil o nelogickú operáciu.

Pokračujte stlačením tlačidla

OK

.

REINSERT DUPLEXER (ZNOVA VLOŽTE
DUPLEXNÚ JEDNOTKU)

Duplexná jednotka sa odstránila.

Znova vložte duplexnú jednotku.

REPLACE BLACK CARTRIDGE
(VYMEŇTE ČIERNU TLAČOVÚ KAZETU)

For help press (Pomocníka zobrazte
stlačením tlačidla ?)

Životnosť tlačovej kazety sa skončila.

Tlačovú kazetu vymeňte.

REPLACE BLACK CARTRIDGE
(VYMEŇTE ČIERNU TLAČOVÚ KAZETU)

For help press (Pomocníka zobrazte
stlačením tlačidla ?)

strieda sa s hlásením

REPLACE BLACK CARTRIDGE
(VYMEŇTE ČIERNU TLAČOVÚ KAZETU)

To continue press OK (Pokračujte
stlačením tlačidla OK)

Úroveň tonera v tlačovej kazete dosiahla
spodnú hranicu.

Objednajte novú tlačovú kazetu. Ak chcete
pokračovať v tlači, stlačte tlačidlo

OK

.

REPLACE STAPLE CARTRIDGE
(VYMEŇTE ZOŠÍVACIU KAZETU)

To continue press OK (Pokračujte
stlačením tlačidla OK)

V zošívačke sa minuli spinky.

Ak chcete pokračovať bez zošívania, stlačte
tlačidlo

OK

.

REPLACE STAPLES (VLOŽTE SPINKY)

To continue press OK (Pokračujte
stlačením tlačidla OK)

V zošívačke sa minuli spinky.

Ak chcete pokračovať bez zošívania, stlačte
tlačidlo

OK

.

Request accepted please wait
(Požiadavka sa prijala, počkajte, prosím)

Požiadavka na tlač internej stránky čaká na
tlač.

Počkajte, kým sa neskončí tlač aktuálnej
úlohy.

Restoring... (Obnovuje sa...)

Dané nastavenia sa obnovujú.

Nevyžaduje sa žiadny úkon.

Restoring factory settings (Obnovujú sa
výrobné nastavenia)

Obnovujú sa výrobné nastavenia.

Nevyžaduje sa žiadny úkon.

RFU LOAD ERROR SEND FULL RFU ON
<X> PORT

Počas aktualizácie firmvéru sa vyskytla
chyba.

Obráťte sa na autorizovaný servis
spoločnosti HP alebo na poskytovateľa
podpory.

ROM DISK DEVICE FAILURE (CHYBA
ZARIADENIA DISKU ROM)

To clear press OK (Hlásenie vymažte
stlačením tlačidla OK)

Dané zariadenie zlyhalo.

Pokračujte stlačením tlačidla

OK

.

ROM DISK FILE OPERATION FAILED
(OPERÁCIA SO SÚBOROM NA DISKU
ROM ZLYHALA)

Príkaz sa pokúsil o nelogickú operáciu.

Pokračujte stlačením tlačidla

OK

.

Tabuľka 10-1

Hlásenia na ovládacom paneli (pokračovanie)

166 Kapitola 10 Riešenie problémov

SKWW

background image

Hlásenie na ovládacom paneli

Popis

Odporúčaný postup

To clear press OK (Hlásenie vymažte
stlačením tlačidla OK)

ROM DISK FILE SYSTEM IS FULL
(SYSTÉM SÚBOROV NA DISKU ROM JE
ZAPLNENÝ)

To clear press OK (Hlásenie vymažte
stlačením tlačidla OK)

Daný systém súborov je zaplnený a nemožno
doň zapisovať.

Pokračujte stlačením tlačidla

OK

.

ROM DISK IS WRITE PROTECTED (DISK
ROM JE CHRÁNENÝ PROTI ZÁPISU)

To clear press OK (Hlásenie vymažte
stlačením tlačidla OK)

Na dané zariadenie nemožno zapisovať.

Pokračujte stlačením tlačidla

OK

.

SANITIZING DISK <X>% COMPLETE
(ČISTENIE DISKU JE HOTOVÉ NA <X> %)

Do not power off (Nevypínajte)

strieda sa s hlásením

CLEANING DISK <X>% COMPLETE
(ČISTENIE DISKU JE HOTOVÉ NA <X> %)

For help press (Pomocníka zobrazte
stlačením tlačidla ?)

Prebieha čistenie pevného disku.

Nevyžaduje sa žiadny úkon.

SIZE MISMATCH IN TRAY <XX>
(NEZHODNÝ FORMÁT V ZÁSOBNÍKU
Č. <XX>)

For help press (Pomocníka zobrazte
stlačením tlačidla ?)

strieda sa s hlásením

<Aktuálne hlásenie o stave>

V uvedenom zásobníku je vložený papier
iného formátu, než je pre daný zásobník
nastavený.

Do zásobníka vložte papier takého formátu,
aký je pre daný zásobník nastavený.

Skontrolujte, či sú v uvedenom zásobníku
správne umiestnené vodiace lišty. Tlač môže
pokračovať použitím iných zásobníkov.

Sleep mode on (Režim spánku je zapnutý) Tlačiareň je v režime spánku.

Nevyžaduje sa žiadny úkon.

STAPLER LOW ON STAPLES
(V ZOŠÍVAČKE JE MÁLO SPINIEK)

For help press (Pomocníka zobrazte
stlačením tlačidla ?)

strieda sa s hlásením

READY (PRIPRAVENÉ)

To enter menus, press OK (Ak chcete
prejsť do ponúk, stlačte tlačidlo OK)

V kazete voliteľnej zošívačky/stohovača
zostáva menej než 70 spiniek. Tlač pokračuje
až do minutia spiniek v kazete.

Vymeňte zošívaciu kazetu. Informácie
o výmene zošívacej kazety nájdete v časti

Vkladanie spiniek na strane 125

.

SUPPORTED HOST USB DEVICE
DETECTED BUT INACCESSIBLE (ZISTILO
SA PODPOROVANÉ HOSTITEĽSKÉ
ZARIADENIE USB, NIE JE VŠAK
DOSTUPNÉ)

For help press (Pomocníka zobrazte
stlačením tlačidla ?)

Zistilo sa zariadenie USB. Tlačiareň
nepodporuje technológiu plug and play.

Vypnite tlačiareň a potom ju zapnite,
zariadenie USB však neodpájajte.

Tabuľka 10-1

Hlásenia na ovládacom paneli (pokračovanie)

SKWW

Význam hlásení na ovládacom paneli 167

background image

Hlásenie na ovládacom paneli

Popis

Odporúčaný postup

TOO MANY PAGES IN JOB TO FINISH
(PRÍLIŠ VEĽA STRÁN V ÚLOHE NA
DOKONČENIE)

For help press (Pomocníka zobrazte
stlačením tlačidla ?)

Dokončovacie zariadenie prijalo príliš veľa
hárkov na dokončenie. Hárky sa vysunú bez
dokončenia.

Znížte počet strán.

TOO MANY PAGES IN JOB TO STAPLE
(PRÍLIŠ VEĽA STRÁN V ÚLOHE NA
ZOŠÍVANIE)

For help press (Pomocníka zobrazte
stlačením tlačidla ?)

Maximálny počet hárkov, ktoré dokáže
zošívačka zopnúť, je 15. Tlač tlačovej úlohy
sa dokončí, nebude sa však zošívať.

Tlačové úlohy, ktoré majú viac ako 15 strán,
zopnite ručne.

TOO MANY PAGES TO BIND (PRÍLIŠ
VEĽA STRÁN NA VÄZBU)

For help press (Pomocníka zobrazte
stlačením tlačidla ?)

V úlohe sa odoslalo príliš veľa strán. Väzbu
nemožno dokončiť.

Znížte počet strán.

TOO MANY TRAYS INSTALLED (PRÍLIŠ
VEĽA NAINŠTALOVANÝCH
ZÁSOBNÍKOV)

Nainštalovali ste viac voliteľných zásobníkov,
než koľko tlačiareň podporuje.

Tlačiareň možno vybaviť maximálne štyrmi
voliteľnými zásobníkmi na 500 hárkov alebo
ju možno vybaviť jedným voliteľným
zásobníkom na 1500 hárkov a maximálne
tromi voliteľnými zásobníkmi na 500 hárkov,
čiže celkovo maximálne štyrmi voliteľnými
zásobníkmi.

Odstráňte niektorý z voliteľných zásobníkov.

TRAY <XX> [TYPE] [SIZE] (ZÁSOBNÍK
Č. <XX> [TYP] [FORMÁT])

To change size or type press OK (Formát
alebo typ zmeňte stlačením tlačidla OK)

strieda sa s hlásením

TRAY <XX> [TYPE] [SIZE] (ZÁSOBNÍK
Č. <XX> [TYP] [FORMÁT])

To accept settings press (Ak chcete
nastavenia potvrdiť, stlačte tlačidlo)

Toto hlásenie uvádza aktuálne nastavenie
typu a formátu papiera v zásobníku
a umožňuje zmeniť nastavenia.

Ak chcete zmeniť formát alebo typ papiera,
stlačte tlačidlo

OK

, keď je hlásenie

zobrazené. Ak chcete hlásenie vymazať,
stlačte šípku späť

, keď je hlásenie

zobrazené.

Ak sa zásobník často používa pre rôzne
formáty alebo typy papiera, formát aj typ
nastavte na hodnotu ANY
(ĽUBOVOĽNÝ)
.

Ak tlačíte iba na jeden typ papiera,
nastavte daný formát a typ papiera.

TRAY <XX> OPEN (ZÁSOBNÍK Č. <XX> JE
OTVORENÝ)

For help press (Pomocníka zobrazte
stlačením tlačidla ?)

strieda sa s hlásením

<Aktuálne hlásenie o stave>

Zásobník nemôže podávať papier do
tlačiarne, lebo zásobník č. [X] je otvorený
a musí sa zatvoriť, aby mohla tlač
pokračovať.

Skontrolujte zásobníky a zatvorte všetky,
ktoré sú otvorené.

Unable to copy job (Nemožno vykonať
kopírovaciu úlohu)

strieda sa s hlásením

<Aktuálne hlásenie o stave>

Chyba pamäte alebo systému súborov
nedovoľuje vykonať kopírovaciu úlohu.
Vytlačí sa len jedna kópia.

Opravte chybu a potom sa úlohu pokúste
znova uložiť.

Unable to store job (Úlohu nemožno
uložiť)

Uvedenú tlačovú úlohu nemožno uložiť pre
problém s pamäťou, diskom alebo
nastaveniami.

Opravte chybu a potom sa úlohu pokúste
znova uložiť.

Tabuľka 10-1

Hlásenia na ovládacom paneli (pokračovanie)

168 Kapitola 10 Riešenie problémov

SKWW

background image

Hlásenie na ovládacom paneli

Popis

Odporúčaný postup

strieda sa s hlásením

<Aktuálne hlásenie o stave>

UNSUPPORTED HOST USB DEVICE
DETECTED (ZISTILO SA
NEPODPOROVANÉ HOSTITEĽSKÉ
ZARIADENIE USB)

Do portu USB sa vložilo nepodporované
zariadenie USB.

Tlačiareň nemôže dané zariadenie USB
používať. Zariadenie odstráňte.

USB HUBS NOT FULLY SUPPORTED
(ROZBOČOVAČE USB NIE SÚ PLNE
PODPOROVANÉ)

For help press (Pomocníka zobrazte
stlačením tlačidla ?)

Tlačiareň nespĺňa požiadavky na napájanie
rozbočovača USB.

Niektoré operácie nemusia fungovať
správne.

USB STORAGE DEVICE FAILURE
(CHYBA UKLADACIEHO ZARIADENIA
USB)

To clear press OK (Hlásenie vymažte
stlačením tlačidla OK)

Dané zariadenie zlyhalo.

Pokračujte stlačením tlačidla

OK

.

USB STORAGE FILE OPERATION FAILED
(OPERÁCIA SO SÚBOROM NA
UKLADACOM ZARIADENÍ USB ZLYHALA)

To clear press OK (Hlásenie vymažte
stlačením tlačidla OK)

Príkaz sa pokúsil o nelogickú operáciu.

Pokračujte stlačením tlačidla

OK

.

USB STORAGE FILE SYSTEM IS FULL
(SYSTÉM SÚBOROV NA UKLADACOM
ZARIADENÍ USB JE ZAPLNENÝ)

To clear press OK (Hlásenie vymažte
stlačením tlačidla OK)

Daný systém súborov je zaplnený a nemožno
doň zapisovať.

Pokračujte stlačením tlačidla

OK

.

USB STORAGE IS WRITE PROTECTED
(UKLADACIE ZARIADENIE USB JE
CHRÁNENÉ PROTI ZÁPISU)

To clear press OK (Hlásenie vymažte
stlačením tlačidla OK)

Na dané zariadenie nemožno zapisovať.

Pokračujte stlačením tlačidla

OK

.

USE TRAY <XX> [TYPE] [SIZE] (POUŽITE
ZÁSOBNÍK Č. <XX> [TYP] [FORMÁT])

To change press (Zmeňte ho pomocou
tlačidiel) /
.

To use press OK (Ak ho chcete použiť,
stlačte tlačidlo OK)

Tlačiareň nezistila typ a formát
požadovaného papiera. Hlásenie uvádza
najpravdepodobnejší dostupný typ a formát
papiera, ako aj zásobník, v ktorom je tento
papier k dispozícii.

Stlačením tlačidla

OK

potvrďte hodnoty

uvedené v hlásení alebo sa pomocou šípky
nahor a šípky nadol / posúvajte po
dostupných možnostiach.

Wait for printer to reinitialize (Počkajte,
kým sa tlačiareň opätovne neinicializuje)

Toto hlásenie sa môže zobraziť z rôznych
dôvodov:

Nastavenia disku RAM sa zmenili pred
opätovným spustením tlačiarne.

Tlačiareň sa znova spúšťa po zmene
režimu externého zariadenia.

Nevyžaduje sa žiadny úkon.

Tabuľka 10-1

Hlásenia na ovládacom paneli (pokračovanie)

SKWW

Význam hlásení na ovládacom paneli 169

background image

Hlásenie na ovládacom paneli

Popis

Odporúčaný postup

Ukončili ste ponuku DIAGNOSTICS
(DIAGNOSTIKA)
.

Do starej tlačiarne sa nainštaloval nový
formátovač alebo sa do novej tlačiarne
nainštaloval starý formátovač.

WAITING FOR TRAY <XX> TO LIFT (ČAKÁ
SA NA NADVIHNUTIE PAPIERA
V ZÁSOBNÍKU Č. <XX>)

strieda sa s hlásením

<Aktuálne hlásenie o stave>

V uvedenom zásobníku sa dvíha papier do
hornej časti zásobníka, aby sa mohol
správne podávať.

Nevyžaduje sa žiadny úkon.

WARMING UP (ZAHRIEVA SA)

strieda sa s hlásením

<Aktuálne hlásenie o stave>

Tlačiareň opúšťa režim spánku. Tlač sa
začne hneď po opustení tohto režimu.

Nevyžaduje sa žiadny úkon.

Tabuľka 10-1

Hlásenia na ovládacom paneli (pokračovanie)

170 Kapitola 10 Riešenie problémov

SKWW